-
1 uptown
-
2 inner
inner [ˈɪnər]1. adjective2. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━L'expression inner city désigne initialement le centre des villes. Dans l'évolution des villes anglo-saxonnes, les quartiers du centre, délaissés par les classes aisées, se caractérisent souvent par une grande pauvreté, un taux de chômage élevé, de très mauvaises conditions de logement et des tensions entre les groupes ethniques. En ce sens, la notion de inner city correspond plutôt en français aux banlieues à problèmes.* * *['ɪnə(r)]adjective (épith) intérieur -
3 uptown
uptown [ˈʌpˈtaʊn]1. adverb[live] dans les quartiers chics ; [go] vers les quartiers chics2. adjective* * *[ˌʌp'taʊn] 1.US adjective ( smart) chic2.1) ( upmarket)to move uptown — aller habiter dans un quartier résidentiel chic; fig réussir socialement
2) ( central) -
4 west
west [west]1 noun∎ in the west à l'ouest, dans l'ouest;∎ the house lies to the west (of the town) la maison se trouve à l'ouest (de la ville);∎ two miles to the west trois kilomètres à l'ouest;∎ look towards the west regardez vers l'ouest;∎ I was born in the west je suis né dans l'Ouest;∎ in the west of Austria dans l'ouest de l'Autriche;∎ on the west of the island à l'ouest de l'île;∎ the wind is in the west le vent est à l'ouest;∎ the wind is coming from the west le vent vient ou souffle de l'ouest;∎ the West (the Occident) l'Occident m, les pays mpl occidentaux; (in US) l'Ouest m (États situés à l'ouest du Mississippi)∎ the west coast la côte ouest;∎ in west London dans l'ouest de Londres;∎ on the west side du côté ouest3 adverbà l'ouest; (travel) vers l'ouest, en direction de l'ouest;∎ the village lies west of Manchester le village est situé à l'ouest de Manchester;∎ the living room faces west la salle de séjour est exposée à l'ouest;∎ the path heads (due) west le chemin va ou mène (droit) vers l'ouest;∎ drive west until you come to a main road roulez vers l'ouest jusqu'à ce que vous arriviez à une route principale;∎ I travelled west je suis allé vers l'ouest;∎ he travelled west for three days pendant trois jours, il a voyagé en direction de l'ouest;∎ to sail west naviguer cap sur l'ouest;∎ it's 20 miles west of Edinburgh c'est à 32 kilomètres à l'ouest d'Édimbourg;∎ west by north/by south ouest-quart-nord-ouest/ouest-quart-sud-ouest;∎ the school lies further west of the town hall l'école se trouve plus à l'ouest de la mairie;∎ to go west aller à ou vers l'ouest; familiar humorous (person) passer l'arme à gauche; (thing) tomber à l'eau;∎ familiar there's another job gone west! encore un emploi de perdu!►► West Africa Afrique f occidentale;1 nounhabitant(e) m,f de l'Afrique occidentale(languages, states) de l'Afrique occidentale, ouest-africain;the West Bank la Cisjordanie;∎ on the West Bank en Cisjordanie;formerly West Berlin Berlin m Ouest;formerly West Berliner habitant(e) m,f de Berlin Ouest;Irish familiar pejorative West Brit = terme péjoratif désignant les Irlandais qui cherchent à s'angliciser par l'accent, le mode de vie etc;the West Coast la côte ouest (des États-Unis);the West Country = le sud-ouest de l'Angleterre (Cornouailles, Devon et Somerset);∎ in the West Country dans le sud-ouest de l'Angleterre; the West End(in general) les quartiers mpl ouest; (of London) le West End (centre touristique et commercial de la ville de Londres connu pour ses théâtres);∎ in the West End dans le West End; formerly West German1 nounAllemand(e) m,f de l'Ouestouest-allemand;formerly West Germany Allemagne f de l'Ouest;∎ in West Germany en Allemagne de l'Ouest;Geography West Glamorgan le West Glamorgan, = comté du sud-ouest du pays de Galles;∎ in West Glamorgan dans le West Glamorgan;West Highland terrier terrier m écossais, West Highland terrier m; West Indian1 nounAntillais(e) m,fantillais;the West Indies les Antilles fpl;∎ in the West Indies aux Antilles;∎ the French West Indies les Antilles françaises;∎ the Dutch West Indies les Antilles néerlandaises;the West Midlands les West Midlands mpl, = comté du centre de l'Angleterre;∎ in the West Midlands dans les West Midlands;West Point = importante école militaire américaine;American the West Side les quartiers mpl ouest de New York;West Sussex le Sussex occidental, = comté du sud de l'Angleterre;∎ in West Sussex dans le Sussex occidental;West Virginia la Virginie-Occidentale;∎ in West Virginia en Virginie-Occidentale;West Yorkshire le West Yorkshire, = comté du nord de l'Angleterre;∎ in West Yorkshire dans le West Yorkshireⓘ Go West young man On attribue cette phrase ("va vers l'Ouest, jeune homme") à John Soule, journaliste américain de l'Indiana qui l'aurait employée pour la première fois en 1851. Il s'agit d'une allusion à la colonisation de l'ouest américain mais on emploie cette formule dans d'autres contextes, lorsque quelqu'un part en voyage vers l'Ouest, quel que soit le pays où il se trouve, ou bien en l'adaptant en remplaçant "ouest" par un autre terme. On utilise aussi cette expression pour encourager quelqu'un à faire preuve d'ambition et à se déplacer de façon à trouver du travail. -
5 track
track [træk]1. noun► on track• to be on the right track être sur la bonne voie► to keep track of [+ events] suivre le fil de ; [+ developments, situation] rester au courant de• keep track of the time n'oubliez pas l'heure► to lose track of [+ developments, situation] ne plus être au courant de ; [+ events] perdre le fil deb. ( = path) sentier me. ( = athletics) athlétisme mf. [of CD, computer disk] piste f ; [of long-playing record] plage f ; ( = piece of music) morceau m[+ animal, person, vehicle] suivre la trace de3. compounds[+ lost object, reference] (finir par) retrouver* * *[træk] 1.1) ( print) (of animal, person) expreintes fpl, traces fpl; ( of vehicle) traces fplto be on track — [talks, negotiations] se dérouler comme prévu
to keep track of — [person] se tenir au courant de [developments, events]; suivre le fil de [conversation]; [police] suivre les mouvements de [criminal]; [computer] tenir à jour [bank account, figures]
to lose track of — perdre de vue [friend]; perdre la trace de [document, aircraft, suspect]; perdre le fil de [conversation]
3) (path, road) sentier m, chemin m; Sport piste f(motor-)racing track — ( open-air) circuit m; ( enclosed) autodrome m
to leave the track(s) — [train] dérailler
5) (song on record, tape, CD) morceau m; ( recording channel on tape) piste f6) (of tank, tractor) chenille f7) US School ( stream) groupe m de niveau2. 3.transitive verb suivre la trace de [person, animal]; suivre la trajectoire de [rocket, plane, comet]Phrasal Verbs:•• -
6 rich
rich [rɪtʃ](a) (wealthy, affluent) riche;∎ it doesn't affect rich people ça ne touche pas les riches;∎ they want to get rich quick ils veulent s'enrichir très vite;∎ the rich part of town les quartiers riches, les beaux quartiers;∎ I'm a hundred pounds richer j'ai une centaine de livres de plus(b) (elegant, luxurious) riche, luxueux, somptueux;∎ rich tapestries des tapisseries somptueuses(c) (abundant, prolific) riche, abondant;∎ rich in vitamins/in proteins riche en vitamines/en protéines;∎ rich vegetation végétation f luxuriante;∎ also figurative there are rich pickings to be had ça peut rapporter gros∎ rich soil sol m fertile ou riche;∎ a rich imagination une imagination fertile(e) (full, eventful) riche;∎ she led a very rich life elle a eu une vie bien remplie;∎ their culture was extremely rich ils avaient une culture extrêmement riche∎ your diet is too rich vous mangez trop d'aliments riches∎ rich humour humour m très drôle;∎ the rich les riches mplrichesses fpl►► Cars & Technology rich mixture (in engine) mélange m riche -
7 inner-city
∎ inner-city areas = quartiers défavorisés du centre des grandes villes;∎ inner-city crime = crimes se produisant dans les quartiers défavorisés du centre des grandes villes;∎ inner-city children = enfants des quartiers défavorisés du centre des grandes villes -
8 section
section ['sekʃən]1 noun∎ the business section of the community les commerçants et les hommes d'affaires de notre communauté;∎ there has been snow over large sections of Southern England il a neigé sur une grande partie du sud de l'Angleterre;∎ the residential section of the town les quartiers résidentiels de la ville(b) (division → of company, staff, services) section f; (→ in army) groupe m de combat; (→ in orchestra) section f(c) (component part → of furniture) élément m; (→ of tube) section f; (→ of track, road) section f, tronçon m; Railways section f;∎ the kitchen units/the shelves come in easy-to-assemble sections les éléments de cuisine/les étagères se vendent en kit(d) (subdivision → of law) article m; (→ of book, exam, text) section f, partie f; (of newspaper → page) page f; (→ pages) pages fpl; (→ of library) section f;∎ the children's section la section pour enfants;∎ the sports/women's section les pages fpl des sports/réservées aux femmes(e) (in department store) rayon m;∎ furniture/children's section rayon m meubles/enfants(g) (cut, cross-section → drawing) coupe f, section f; Geometry section f; (→ for microscope) coupe f, lamelle f; (→ in metal) profilé m(a) (divide into sections) sectionner►► American Section Eight = disposition réglementant la réforme militaire pour raisons psychiatriques;Typography section mark signe m de paragrapheséparer;∎ part of the church was sectioned off l'accès à une partie de l'église était interditⓘ SECTION 28 Introduite par le gouvernement de Margaret Thatcher, la "Section 28" (ainsi nommée car il s'agit de l'article 28 du "Local Government Act" de 1986) avait pour but d'empêcher les enseignants d'aborder le thème de l'homosexualité dans les écoles et les collèges. Le gouvernement travailliste, élu en 1997, affirma sa volonté de révoquer cette clause. En Angleterre et au pays de Galles, la Chambre des lords s'oppose toujours à sa révocation. En Écosse, le parlement décida de ne pas tenir compte de l'opposition des lords et révoqua la clause en l'an 2000 malgré une campagne d'opposition de grande envergure menée par l'Église et renforcée par un référendum dont le financement privé donna lieu à une vive polémique. -
9 inner city
1.2.the inner city — les quartiers mpl déshérités
inner-city noun modifier [ problems] des quartiers déshérités; [area] déshérité -
10 inner city
B inner-city modif [problems, crime, regeneration] des quartiers déshérités ; an inner city area ou district un quartier déshérité. -
11 back
back [bæk]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. adjective3. adverb6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of person, animal] dos m• to stand or sit with one's back to sb/sth tourner le dos à qn/qch• my boss is always on my back j'ai sans arrêt mon patron sur le dos► to get off sb's back (inf) laisser qn tranquille• that's what gets my back up c'est ce qui me hérisse► to put one's back into sth mettre toute son énergie dans qch• you can't just turn your back on your parents tu ne peux quand même pas tourner le dos à tes parents• he turned his back on the past il a tourné la page► on the back of ( = by means of) en profitant de• at the very back tout au fond► at the back of [+ building] derrière ; [+ book] à la fin de ; [+ cupboard, hall] au fond de• he's at the back of all this trouble c'est lui qui est derrière tous ces problèmes► in back (US) [of building, car] à l'arrière► in the back [of car] à l'arrière• to sit in the back of the car être assis à l'arrière► out or round the back (inf) (British) derrièred. (Football, hockey) arrière m2. adjectiveb. [taxes] arriéré3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (in space, time) (stand) back! reculez !• stay well back! n'approchez pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━► When followed by a preposition, back is often not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• meanwhile, back in London... pendant ce temps-là, à Londres...• he little suspected how worried they were back at home il était loin de se douter que sa famille s'inquiétait autant► to go back and forth, to go back and forward [person] faire des allées et venues ; [phone calls, emails, letters] être échangéb. ( = returned)► to be back [person] être rentré• everything's back to normal tout est rentré dans l'ordre► ... and backc. ( = reimbursed) I got/want my money back j'ai récupéré/je veux récupérer mon argenta. ( = support) soutenir ; [+ statement] confirmerb. ( = finance) financerc. ( = bet on) parier surd. [+ vehicle] reculer• to back the car in/out entrer/sortir en marche arrière( = move backwards) reculer6. compounds• to do sth by or through the back door faire qch par des moyens détournés ► back line noun (Sport) ligne f d'arrières• to take a back seat (to sth) (inf) passer au second plan (par rapport à qch) ► back-seat driver noun• he's a back-seat driver il est toujours à donner des conseils au conducteur ► back street noun ruelle f• he grew up in the back streets of Leeds il a grandi dans les quartiers pauvres de Leeds ► back-to-back adjective dos à dos• a row of back-to-back houses (British) une rangée de maisons adossées les unes aux autres adverb• they showed two episodes back-to-back ils ont passé deux épisodes à la suite ► back tooth noun (plural back teeth) molaire f• to back away from [+ problem] prendre ses distances par rapport à► back down intransitive verb revenir sur sa position( = draw back) reculer[house][person] sortir à reculons ; [car] sortir en marche arrière ; (of undertaking) revenir sur ses engagements[+ deal, agreement] se retirer de ; [+ undertaking] se soustraire à► back upa. ( = reverse) faire marche arrièrea. [+ theory, claim] confirmer ; [+ person] soutenirb. [+ vehicle] faire reculerc. [+ computer file] faire une copie de sauvegarde de* * *[bæk] 1.1) Anatomy, Zoology dos mto be (flat) on one's back — lit être (à plat) sur le dos; fig être au lit
to turn one's back on somebody/something — lit, fig tourner le dos à quelqu'un/quelque chose
to do something behind somebody's back — lit, fig faire quelque chose dans le dos de quelqu'un
2) ( reverse side) (of page, cheque, hand, fork, envelope) dos m; ( of fabric) envers m; (of medal, coin) revers m3) ( rear-facing part) (of vehicle, head) arrière m; ( of electrical appliance) face f arrière; (of shirt, coat) dos m; (of chair, sofa) dossier mon the back of the door/head — derrière la porte/tête
the shelves are oak but the back is plywood — les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué
4) ( area behind building)to be out back —
to be in the back — US être dans le jardin or la cour
there's a small garden out back ou round the back — il y a un petit jardin derrière (la maison)
5) (of car, plane) arrière m6) (of cupboard, drawer, fridge, bus, stage) fond mat ou in the back of the drawer — au fond du tiroir
7) Sport arrière m8) ( end) fin f2.1) ( at the rear) [leg, paw, edge, wheel] arrière; [bedroom] du fond; [page] dernier/-ière (before n); [garden, gate] de derrière2) ( isolated) [road] petit (before n)back alley ou lane — ruelle f
3) Finance, Commerce3.back interest/rent/tax — arriérés mpl d'intérêts/de loyer/d'impôts
1) ( after absence)the mini-skirt is back — ( in fashion) les mini-jupes sont de nouveau à la mode
2) ( in return)to call ou phone back — rappeler
3) ( backwards) [glance, jump, step, lean] en arrière4) ( away)ten pages back — dix pages (avant or plus tôt)
5) ( ago)a week/five minutes back — il y a une semaine/cinq minutes
6) ( a long time ago)7) ( once again)we walked there and took the train back — nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer
9) ( in a different location)4.meanwhile, back in France, he... — pendant ce temps, en France, il...
back and forth adverbial phraseto swing back and forth — [pendulum] osciller
5.the film cuts ou moves back and forth between New York and Paris — le film se passe entre New York et Paris
transitive verb1) ( support) soutenir [party, person, bid, bill, strike, action]; appuyer [application]; apporter son soutien à [enterprise, project]2) ( finance) financer [project, undertaking]3) ( endorse) garantir [currency]to back a bill — Commerce, Finance endosser or avaliser une traite
4) ( substantiate) justifier [argument, claim] ( with à l'aide de)5) ( reverse)6) ( bet on) parier sur [horse, favourite, winner]7) (stiffen, line) consolider, renforcer [structure]; endosser [book]; renforcer [map]; maroufler [painting]; doubler [fabric]6.- backed combining form1) ( of furniture)a high-/low-backed chair — une chaise avec un dossier haut/bas
2) (lined, stiffened)canvas-/foam-backed — doublé de toile/de mousse
3) ( supported)4) ( financed)•Phrasal Verbs:- back off- back out- back up••he's always on my back — (colloq) il est toujours sur mon dos
to break the back of a journey/task — faire le plus gros du voyage/travail
-
12 end
end [end]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of film, chapter, month] fin f• it's not the end of the world! (inf) ce n'est pas la fin du monde !• to get to the end of [+ book, holiday] arriver à la fin de• so that was the end of that theory! à partir de là, cette théorie a été définitivement enterrée !• then she found out he had no money, and that was the end of him et quand elle s'est rendue compte qu'il n'avait pas d'argent, ça en a été fini de luib. ( = cessation) he called for an end to the violence il a lancé un appel pour que cesse la violence• there is no sign of an end to population growth rien ne semble indiquer que la population va cesser d'augmenterc. ( = farthest part) bout m• he's reached the end of the line ( = cannot progress) il est dans une impasse• how are things at your end? comment ça va de ton côté ?d. ( = purpose) but m• those who use violence for political ends ceux qui se servent de la violence à des fins politiques (PROV) the end justifies the means(PROV) la fin justifie les moyens• her behaviour has improved no end son comportement s'est beaucoup amélioré► on end ( = upright) debout• it makes my hair stand on end! ça me fait dresser les cheveux sur la tête !( = bring to an end) mettre fin à• to end it all ( = kill oneself) mettre fin à ses jours( = come to an end) se terminer• where's it all going to end? comment tout cela finira-t-il ?• verb ending in "re" verbe se terminant en « re »4. compounds* * *[end] 1.1) ( final part) fin f‘The End’ — (of film, book etc) ‘Fin’
at the end of — à la fin de [year, story]
by the end of — à la fin de [year, journey, game]
to put an end to something —
to get to the end of — arriver à la fin de [holiday]; arriver au bout de [story, work]
in the end —
at the end of the day — ( all things considered) en fin de compte
it's the end of the line ou road for the project — le projet arrive en fin de course
no end of (colloq) trouble — énormément de problèmes
that really is the end! — (colloq) c'est vraiment le comble! (colloq)
you really are the end! — (colloq) tu exagères!
2) ( extremity) bout m, extrémité fat the end of —
the third from the end — le/la troisième avant la fin
3) (side of conversation, transaction) côté mthings are fine at my ou this end — de mon côté tout va bien
4) (of scale, spectrum) extrémité fthis suit is from the cheaper ou bottom end of the range — ce costume est un des moins chers de la gamme
5) ( aim) but mto this ou that end — dans ce but
6) Sport côté m, camp m7) ( scrap) (of rope, string) bout m; (of loaf, joint of meat) reste m8) ( death) mort f2. 3.transitive verb gen mettre fin à; rompre [marriage]4.intransitive verb gen se terminer (in, with par); [contract, agreement] expirerPhrasal Verbs:- end up•• -
13 tough
tough [tʌf](a) (resilient → person) solide, résistant, robuste; (→ meat) dur, coriace; (→ animal, plant) résistant, robuste; (→ substance, fabric) solide, résistant;∎ you have to be tough to make it here il faut être solide pour s'en tirer ici;∎ she's tough enough to win elle a assez d'endurance pour gagner;∎ British he's as tough as old boots il est coriace;∎ this steak is as tough as old boots ce n'est pas du bifteck, c'est de la semelle(b) (difficult) dur, pénible;∎ a tough problem un problème épineux;∎ it's tough on him c'est un coup dur pour lui;∎ she made it tough for him elle lui a mené la vie dure;∎ that's a tough act to follow c'est difficile de faire mieux;∎ I gave them a tough time je leur en ai fait voir de toutes les couleurs;∎ they had a tough time when their parents died ils en ont connu de dures quand leurs parents sont morts;∎ it's tough work c'est un travail pénible;∎ she had a tough life elle n'a pas eu une vie facile;∎ he had a tough time passing the exam il a eu du mal à réussir son examen;∎ Wall Street is a tough environment Wall Street est un milieu très dur∎ a tough economic policy une politique économique draconienne;∎ a tough boss un patron sévère;∎ to get tough with sb se montrer dur avec qn;∎ the boss takes a tough line with people who are late le patron ne plaisante pas avec les retardataires;∎ she's a tough person to deal with elle ne fait pas de concessions;∎ familiar he's a tough cookie il n'est pas commode;∎ familiar they're tough customers ce sont des durs à cuire(d) (rough, hardened) dur;∎ a tough criminal un criminel endurci;∎ familiar a real tough guy un vrai dur;∎ stay out of the tough neighbourhoods évitez les quartiers dangereux∎ that's really tough ça, c'est vraiment vache;∎ it's tough for him, great for us c'est dur pour lui, mais génial pour nous;∎ tough luck! pas de pot!;∎ that's your tough luck! tant pis pour vous!2 adverb∎ familiar to talk/act tough jouer au dur∎ to tough it out tenir bon4 nounfamiliar dur(e) m,f►► tough love = attitude stricte adoptée vis-à-vis d'un drogué, d'un alcoolique etc, dans le but de l'aider à se désaccoutumer -
14 crowded
crowded ['kraʊdɪd](a) (busy → room, building, bus etc) bondé, plein; (→ street) plein (de monde); (→ town) encombré (de monde), surpeuplé;∎ the crowded streets of Bombay les rues pleines de monde de Bombay;∎ a room crowded with furniture/with people une pièce encombrée de meubles/pleine de monde;∎ the shops are too crowded il y a trop de monde dans les magasins;∎ he has a crowded schedule son emploi du temps est surchargé(b) (overpopulated) surpeuplé;∎ crowded inner-city areas les quartiers surpeuplés du centre-ville -
15 living
living ['lɪvɪŋ]1 noun(a) (livelihood) vie f;∎ I have to work for a living je suis obligé de travailler pour vivre;∎ what do you do for a living? qu'est-ce que vous faites dans la vie?;∎ to write for a living vivre de sa plume;∎ she made a (good) living as a pianist elle gagnait (bien) sa vie comme pianiste;∎ to make a living gagner sa vie;∎ you can't make a decent living in this business on gagne mal sa vie ou on a du mal à gagner sa vie dans ce métier(b) (life, lifestyle) vie f;∎ come to California where the living is easy venez en Californie, la vie y est facile;∎ plain living la vie simple(alive) vivant;∎ the study of living organisms l'étude des organismes vivants;∎ he has no living relatives il n'a plus de famille;∎ who's the greatest living boxer? quel est le plus grand boxeur vivant?;∎ while she was living de son vivant;∎ it was the worst storm in living memory de mémoire d'homme on n'avait jamais vu une tempête aussi violente;∎ I didn't see a living soul je n'ai pas vu âme qui vive;∎ she's living proof that the treatment works elle est la preuve vivante que le traitement est efficace;∎ they made her life a living hell ils lui ont rendu la vie infernale;∎ the living dead les morts mpl vivants;∎ living death vie f de souffrances;∎ his life became a living death sa vie ne fut plus qu'une longue souffrance∎ the living les vivants mpl(conditions) de vie►► living allowance indemnité f de séjour;living area aire f de séjour;∎ the living area is separated from the bedrooms la partie séjour est séparée des chambres;Finance living expenses indemnité f de séjour;∎ these are the crew's living quarters ce sont les quartiers de l'équipage;Geology the living rock la roche non exploitée;∎ sculpted from the living rock taillé à même le roc;1 noun(salle f de) séjour mdu salon;living space espace m vital;living standards niveau m de vie;living thing être m vivant;a living wage le minimum vital;∎ £400 a month isn't a living wage on ne peut pas vivre avec 400 livres par mois;living will = testament dans lequel le testataire exprime sa volonté de ne pas être maintenu en vie artificiellement s'il sombre dans un état végétatif irréversible à la suite d'une maladie ou d'un accident -
16 flourish
flourish [ˈflʌrɪ∫][plants, business, town, market] prospérer• racism and crime flourished in poor areas le racisme et la criminalité se développaient dans les quartiers pauvres* * *['flʌrɪʃ] 1.1) ( gesture) geste m théâtralwith a flourish — [do] de façon théâtrale
2) (detail, touch)with a rhetorical ou an emphatic flourish — avec emphase; ( in piece of music)
3) ( ornamental) ( in style) fioriture f2.transitive verb brandir [ticket, document]3.intransitive verb [plant, bacteria] prospérer; [child] s'épanouir; [firm, democracy] prospérer -
17 posh
1 ( high-class) [person] huppé ○ ; [house, resort, clothes, car] chic inv ; [voice, accent] distingué ; [wedding, party] mondain ; the posh part of town les quartiers chic de la ville ;2 péj ( snobbish) [person] snob ; [school, district] de riches, de rupins ○ ; [clientele, club] sélect ○ ; to talk posh ○ parler comme les gens de la haute ○.■ posh up ○ GB: to be all poshed up [person] être tiré à quatre épingles ; [room, flat] être briqué. -
18 east
east [i:st]1. nounest m• to the east of... à l'est de...2. adjective3. adverb[go, travel, fly] vers l'est4. compounds* * *[iːst] 1.noun est m2.East proper noun Geography3.the east — ( Orient) l'Orient m; ( of country) l'Est m
adjective [side, face, coast, door] est inv; [wind] d'est4.adverb [live, lie] à l'est (of de); [move] vers l'est -
19 backstreet
-
20 Sloane
ⓘ Sloane À l'origine, Sloane ranger ( Sloane Square + Lone ranger) désignait une jeune femme de la haute bourgeoisie londonienne qui habitait et sortait dans les quartiers chics de Kensington et Chelsea. Aujourd'hui l'étiquette Sloane est également utilisée hors de Londres et désigne un jeune homme ou une jeune femme issus d'un milieu aisé, qui portent des vêtements et des accessoires de marque.
См. также в других словарях:
Les Quartiers d'hiver — Auteur Jean Noël Pancrazi Genre roman Pays d origine France Éditeur Gallimard … Wikipédia en Français
Les Quartiers du Général — (Леви,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 36 A rue Wolfe, G6 … Каталог отелей
Quartiers de Noumea — Quartiers de Nouméa La ville de Nouméa (Nouvelle Calédonie) est divisée administrativement en huit « grands quartiers » eux mêmes divisés en 39 quartiers. Sommaire 1 Le grand quartier du Centre 1.1 Histoire 1.2 Activités … Wikipédia en Français
Quartiers de nouméa — La ville de Nouméa (Nouvelle Calédonie) est divisée administrativement en huit « grands quartiers » eux mêmes divisés en 39 quartiers. Sommaire 1 Le grand quartier du Centre 1.1 Histoire 1.2 Activités … Wikipédia en Français
Quartiers de Besançon — Administration Pays … Wikipédia en Français
Quartiers de lisbonne — La ville de Lisbonne est composée de 53 paroisses. La freguesia est le titre administratif le plus petit de la capitale portugaise. Il existe aussi des subdivisions informelles qui sont les Bairros. Les quartiers peuvent être historiques comme l… … Wikipédia en Français
Quartiers d'Oran — Les quartiers et arrondissements de Oran. Les arrondissements de la ville d Oran sont au nombre de douze (appelés aussi « secteurs urbains »), chaque arrondissement ou secteur ayant sa propre antenne communale, administrée par un… … Wikipédia en Français
Quartiers de chicago — Une des portes du quartier de Chinatown la nuit. Les quartiers de Chicago sont moins bien définis que les soixante dix sept secteurs communautaires officiels de la ville. Il existe environ 228 quartiers (en anglais Neighborhoods) nommés dans la… … Wikipédia en Français
Quartiers de san francisco — Sommaire 1 Les quartiers 1.1 Alamo Square 1.2 Anza Vista 1.3 Ashbury Heights … Wikipédia en Français
Quartiers de toulouse — La ville de Toulouse est divisée par la mairie en 17 grands quartiers possédant chacun une mairie de quartier et un maire délégué s occupant de celui ci. Dix sept quartiers découpent de façon administrative la ville. Ce découpage suit le… … Wikipédia en Français
Quartiers de Copenhague — Les Quartiers de Copenhague sont des regroupements informels, cependant la commune de Copenhague a divisé la ville en 10 quartiers administratifs, qui ont souvent des caractères hétérogènes, et qui ne sont donc pas, la plupart du temps,… … Wikipédia en Français